發新話題
打印

[詢問問題→] 甲蟲英文的問題??

甲蟲英文的問題??

終於考完試了,上了台北商專
現在時間變多了,想玩玩甲蟲
最近在某論壇爬文
不過裡面有些D.h.h D.h.l C.c M.e.e
這是什麼意思阿??
有龜友在玩甲蟲的嗎??
有些問題想請教
龜聚那天要上班不能去
等了2年還是不能去,只好期待明年了~

TOP

赫克力斯長戟兜 D.H.H
長戟大兜D.H.L
高加索大兜蟲 C.c
毛大象M.e.e
有愛心才真美麗,懂善良堪稱真漢子。
曾聽說過一句話:「我們常常無法做偉大的事,但我們可以用偉大的愛去做些小事。」
乾杯吧~敬那為台灣建設爬蟲之路的星龜~敬那為爬蟲之路鋪路的綠鬣..敬那千千萬萬為這過程而亡的生命們~

TOP

甲蟲有分鍬型蟲跟兜蟲

大大所問的D.h.h、 D.h.l、 C.c 、M.e.e 都是屬與兜蟲(像獨角仙那樣)

應手邊剛好沒有兜蟲的圖



他是鍬型蟲 橘背叉角

TOP

英文是代號還是學名??
是像毛蜘蛛有G屬一樣的道理嗎??
各位大大好厲害...
這麼多種都記的起來

TOP

是學名第一個字的簡寫
兩個英文代表是屬之名的第一個字+種之名的第一個字
ex: 長戟大兜(海克力士大兜) Dynastes hercules = D.h

三個英文代表是屬之名的第一個字+種之名的第一個字+亞種之名的第一個字
ex: 中國大鍬(原名亞種) Dorcus hopei hopei = D.h.h
但長戟大兜(原名亞種) Dynastes hercules hercules= D.h.h

所以可以看到  鍬形蟲與兜蟲差這麼多  但是簡寫卻一樣
這是非正式的用法  建議是先瞭解本來的字再去使用  否則只會造成誤會

TOP

大大說的有理~
ex: 中國大鍬(原名亞種) Dorcus hopei hopei = D.h.h
但長戟大兜(原名亞種) Dynastes hercules hercules= D.h.h)
這2種可能會造成誤會,但如果是在比較偏向玩家級的論壇上,我門在交流溝通時說DHH大部分是指長戟大兜,而中國大鍬會講全部學名,或通常直接講中大,至於難記的部份,也還好啦,講習慣了,就快變成自然反應了。
努力全前,朝阿達邁進~

TOP

發新話題