16 12
發新話題
打印

[詢問問題→] 豹紋品種...

豹紋品種...

請問各位大大川普的D.B (惡魔白酒) 跟 白化暴風雪 差在哪??   兩者都是紅眼..  還是D.B的身體是呈現紫白的呢??  因為兩者售價差滿多的......     

   還有想配出D.B的後代是否跟普通的暴風雪產幾代後就能配出??
     寨主    <>"<>

TOP

D.B的基因型是啥?
來歐!來歐!
歡迎大家一起養螞蟻歐!
http://www.insectweb.org/forum/viewforum.php?f=23

TOP

好像是RA跟暴風雪~~
     寨主    <>"<>

TOP

說實在的 ~
又些很毒的品系 不是隨隨便便衝的出來的 ~
運氣其實比例也佔蠻重的 ~

以上是小弟個人淺見,如有不對之處,請各位大大提出並糾正。
迷惘 ..

TOP

剛剛看了一下
Diablo Blanco is a combination of 4 recessive traits,  Blizzards,  Tremper Albinos,  Tremper Eclipse, and  Patternless Stripe
簡單說來就是raptor+blizzard
不過跟白化暴風雪比起來,光看DB多了日蝕眼跟清白化這兩種隱性基因
你大概想像一下
就能想像要產生一隻DB的背後要花多少時間在那邊將這些隱性基因組合起來,
跟配出白化+暴風雪=白化暴風雪的機率比起來著實費時多了,
我有陣子沒好好爬文了,有錯誤的地方請高手出來糾正一下
給大家正確的觀念^^

P.S還有想配出D.B的後代是否跟普通的暴風雪產幾代後就能配出??
   這句話我有點看不懂?
   是說你要拿DB跟一般的暴風雪去配?然後看看以後會不會出DB?
   這樣的話拿DB跟白化暴風雪去配可能會快一點,出來一定是白化然後het Tremper Eclipse and Patternless Stripe
   然後自己做好基因型得確認,繼續配下去要出DB應該是OK的^^

[ 本帖最後由 bastand670 於 2011-1-25 01:46 編輯 ]
來歐!來歐!
歡迎大家一起養螞蟻歐!
http://www.insectweb.org/forum/viewforum.php?f=23

TOP

不對喔
他的Patternless Stripe 和patternless不一樣喔
Patternless Stripe指沒有橫文
patternless是台灣說的清白化 小時候身體會有斑點
不要混在一起了
DB就是RA+白化暴風雪 同時表現
DB比白化暴風雪更為粉紅一點點
眼睛也是全紅日蝕眼
白化暴風雪 只是暗紅眼 但是還是看的到虹膜

[ 本帖最後由 新手上路 於 2011-1-25 03:27 編輯 ]

TOP

所以Patternless Stripe就是raptor裡面的P?
是川普爺爺所謂新發現的清白化?
抱歉我打的東西實在不是很嚴謹
感謝新手大哥(我看是老手上路XD)的糾正^^
來歐!來歐!
歡迎大家一起養螞蟻歐!
http://www.insectweb.org/forum/viewforum.php?f=23

TOP

所以要配出DB...  就要DB跟白化暴風雪~~   白化暴風雪母的現在難尋阿!!
     寨主    <>"<>

TOP

想要自己配喔........
這可是得花至少三年

TOP

有那麼久嗎.... 如果生出來的子代再配回去D.B會比較快吧......
     寨主    <>"<>

TOP

引用:
原帖由 新手上路 於 2011-1-25 01:55 發表
不對喔
他的Patternless Stripe 和patternless不一樣喔
Patternless Stripe指沒有橫文
patternless是台灣說的清白化 小時候身體會有斑點
不要混在一起了
DB就是RA+白化暴風雪 同時表現
DB比白化暴風雪更為粉紅 ...
以上說法不贊成
Patternless Stripe 這個英文本身就是鬼扯
Stripe 就是一種 Pattern,這種講法就跟沒有蚵仔的蚵仔煎一樣隱晦,因為基本上他就不是蚵仔煎。
講穿了不過就是一種包裝手法

Trempor這招很厲害
他說他的DB是從BB跟RA配出來的
但他又同時聲稱DB是一種基因(用一種論點:藏獒跟北京狗的後代經過不斷純化後,他就不會是米克斯,而是一種可不斷複製的新"基因")
其實中間是充滿矛盾的~

[ 本帖最後由 脆皮蘇 於 2011-1-28 18:03 編輯 ]

TOP

我沒有再玩豹紋繁殖
不過之前做報告的時候有稍微看一下資料
patternless意指並不是沒有Pattern
下面網頁有說到atternless animals are devoid of black spotting
所以我一直認為partternless就是缺乏黑點點

早期patternless是當作leucistic再賣的隱性基因
但是後來blizzard出現了(才是真正的leucistic)
所以那些賣錯的就再被歸類成patternless
http://www.geckosetc.com/htm/genetics.htm#patternless

如果這樣定義自然就跟STRIPE沒有關聯了(所以中文要翻成:沒有點點+直線)
所以自然就可以安插在RAPTOR裡面了 其實要安插在其他的PATTERN的形容詞裡面都可以
但網址也翻譯說後來PATERNLESS被繼續誤用再leucistic或是其他貌似的表現上

然後除了Murphy patternless
後來parttenless出現了不同層級的:
APTOR裡的patternless又是一個新的gene


以上大概是我得知的知訊 不知道會不會太舊 有錯請告訴我~~

[ 本帖最後由 raymo 於 2011-1-28 13:28 編輯 ]

TOP

其實這些詞被廣泛的誤用或是擴大解釋本來就是常情
只是Patternless Stripe這件事我還是無法理解上面新手哥的邏輯
單單沒有橫紋這件事,再怎麼樣也不應該用上述的字來形容
可以用Stripe-less或是任何其他的字

況且Diablo Blanco 在官網上也沒有任何Patternless Stripe相關的描述

其實我想講的是,這幾年大家養豹紋,追求這種虛名已經到了一種失心瘋的狀態,國內外皆然。
文字是可以包裝的,但是有些東西應該是回歸到他的基本價值。
以研究來說,回歸到他的各部分基因總和表現比較實際,而不是去創造空泛的名詞。
以玩家來說,回歸到對於物種或是外觀的執著,永遠好過對於稀少性以及名詞的追求來的有意義。

What's in a name? That which we call a rose by any other word could smell as sweet.
- William Shakespeare

(我應該是年紀大了,一開始留言就有點雜唸)

TOP

引用:
原帖由 bastand670 於 2011-1-25 02:18 發表
所以Patternless Stripe就是raptor裡面的P?
是川普爺爺所謂新發現的清白化?
抱歉我打的東西實在不是很嚴謹
感謝新手大哥(我看是老手上路XD)的糾正^^
tremper的網頁上面的p 只有 patternless  不是 patternless stripe 看原網頁意思比較不會跑掉

TOP

順帶一提,Patternless Stripe是源自A&M Gecko這邊的
他們的講法如下:
The name 'Patternless Stripe' does not make much sense if you take it as you read it. This name came after the new babies from this project started to hatch. The cross was suppose to produce hets to make giant albino red racing stripes, giant red racing stripes, giant albino reverse red racing stripes and giant reverse red racing stripes in the 2006 season. 1 out of 4 of the new hatchlings showed a patternless body with a striped tail right from birth (similar to a super stripe) and in most of the cases the design did not fade as they grew into adults. These unique traits are why we began calling them patternless stripes. The offspring showed up only when we bred our stripes to a reverse stripe, and is as if the stripes cancelled each other out forming what appears to be a patternless animal with a fully striped tail. The pairs also produced a few albino babies, which look just like an APTOR. In the next few years of breeding we hope to see if we have found out the genetics behind them. If this is true, we believe we'll be able to produce full colored eye animals from cross breeding the patternless stripes. We'll keep you updated as the project unfolds.


簡單來說,當初講這個詞的人只是把一個Patternless的表徵,加上有紅色直線"Red Racing Stripe"的表徵(可以把它想成RAPTOR那種從前到後連成一排的背後紅色點),把他兩個兜在一起講,所以他們也開宗明義說Patternless Stripe若是照字面來看一點意義都沒有。

再延伸一下,Racing Stripe本來是在講這種東西

TOP

 16 12
發新話題